یادگیری زبان فرانسه مانند هر زبان جدید دیگری، اعث افزایش حافظه میشود. اغلب ما به عنوان بزرگسال حافظهی خوبی در یادگیری نداریم. در این مطلب به 12 نکتهی مهم در خصوص یادگیری و حفظ اطلاعت جدید برای مدت طولانیتر و یادگیری زبان فرانسه به طور موثر وبه ترتیب از کمترین به بیشترین تاثیر، میپردازیم.
همیشه زبان فرانسه را به صورت صوتی مطالعه کنید.
اگر میخواهید بیش از خواندن رمان یا خواندن مجلههای فرانسوی پیش بروید باید شروع کنید همچنین می توانید از تدریس خصوصی فرانسوی جهت یادگیری بهتر این زبان استفاده کنید. با آنهایی شروع کنید که بسیاری از مردم نمیشناسند. این منابع از قبیل رمان، مجله، کتاب و غیره کلیدهای اصلی در یادگیری زبان فرانسه هستند. ساختار نوشتاری و گفتاری زبان فرانسه دو چیز کاملا متفاوت هستند. حروف ناخوانای فراوان، لغزش زبانی، حروف ربط و غیره در این زبان وجود دارد. حتی درون افعال ترکیبی و یا حتی گرامر نیز وجود دارند.
پخش فایل صوتی به پیشرفت شدید شما در یادگیری هر زبانی از جمله یادگیری زبان فرانسه کمک میکند. انتخاب ابزار صوتی مناسب هرچند ضروری است، یک زبان آموز مبتدی فرانسه با دیدن یک فیلم به زبان اصلی فرانسه دلسرد خواهد شد. در این مرحله، فیلمهای زبان اصلی باید به عنوان یک تفریح دنبال شوند. نه یک ابزار جدی برای یادگیری زبان فرانسه. انتخاب کتاب صوتی مناسب به زبان فرانسه ابتداییترین چالش شما خواهد بود. در مطالعات و یادگیری زبان فرانسه، شکست و یا موفقیت شما به انتخاب شما وابسته خواهد بود.
با سبک یادگیری خود بیشتر آشنایی داشته باشید.
آیا عادت به نوشتن دارید؟ نوشتن را بیشتر دوست دارید؟ یا با گوش دادن بهتر یاد میگیرید؟ یا شاید لازم است بخوانید تا چیزها را با قلب خود یاد بگیرید. هر متدی که شما برای یادگیری زبان فرانسه به کار ببرید، مهم این است که با سبک یادگیری شما مغایرت نداشته باشد. اینطور گفته میشود که یادگیری زبان فرانسه به صورت صوتی، یک “باید” محسوب میشود اگر به منظور برقراری ارتباط و مکالمه یاد میگیرید. از آنجا که زبان نوشتاری و گفتاری فرانسه متفاوت است، استفاده از صوت امر یادگیری در این زبان را تسریع میبخشد.
خودآموزی روش مناسبی برای همه نیست!
وقتی که صحبت از یادگیری زبانها میشود، همه یکسان نیستند. همه به طور یکسان زبان را نمیآموزند. برخی افراد زمان خوب و خوشی را با آموزش زبان سپری میکنند. در حالی که برای افراد دیگر ممکن است این زمان بسیار سخت بگذرد. بنابراین نحوهی یادگیری همه یکسان و مشابه نخواهد بود و متدهای یادگیری از فردی به فرد دیگر متفاوت خواهد بود. ولی به این معنا نیست که کسی که توانایی کمتری در یادگیری دارد، نمیتواند زبان فرانسه بیاموزد. منظور این است که نحوهی یادگیری کمی متفاوت خواهد بود.
در مدارس برای یادگیری زبان، بعضی دانش آموزان نیاز به تخصص استاد دارند تا به آنها انگیزهی کافی برای یادگیری بدهد. و نیز راههای خلاقانهای برای آنها به کار ببرد تا فرآیند یادگیری برایشان سادهتر و جذابتر شود. برای یادگیری زبان فرانسه، اسکایپ یا تلفن درسهای فرانسه میتوانند راه حل خوبی باشند. باید دریافت که برای هر فرد، بهترین راه حل برای یادگیری زبان فرانسه چه خواهد بود.
زبان فرانسه را تا جایی که ممکن است به زبان فارسی ترجمه نکنید.
زمانی که شما یک زبان اموز کاملا مبتدی در زمینهی یادگیری زبان فرانسه هستید، یک سری ترجمهها صورت خواهد گرفت. تا جایی که ممکن است از ترجمه کردن زبان فرانسه به فارسی اجتناب کنید. ترجمه راه غلطی برای یادگیری زبان است. این کار باعث میشود که ذهن شما زمان و انرژی را به هدر بدهد. همچنین باعث میشود که زمانی که ترجمه تحت الفظی است، ذهن در ترجمه خطا کرده و به مشکل بر بخورد.
به جای استفاده از کلمات فارسی و ترجمه، از عکس و شرایط تصویری استفاده کنید.
اگر ترجمه نکنیم، پس از چه راهی برای یادگیری بهتر استفاده کنیم؟ هنگامی که معنی کلمهای را متوجه نمیشوید، تا جایی که ممکن است تلاش کنید تا با کلمات دیگر فرانسوی، عکس، دیگر شرایط تصویریف احساسات و غیره مفهوم آن کلمه را برای خود آسان سازید. ولی سعی کنید از ترجمهی کلمه به کلمه شدیدا دوری کنید. عکس این قضیه نیز صادق است. هرگز سعی نکنید کلمه به کلمه، یک متن فارسی را به فرانسه ترجمه کنید. بسیاری کلمات در یک زبان وجود دارند که در یک زبان دیگر هیچ معنا و مفهومی ندارند. یک مبتدی در فراگیری زبان، با این کلمات و متون به مشکل خواهد خورد مخصوصا اگر کلمه به کلمه بخواهد ترجمه کند.
یکی از راههای مفید در زمینهی یادگیری زبان فرانسه، استفاده از فلش کارت است. استفاده از فلش کارت در زمینهی یادگیری زبان شدیدا توصیه شده است. به جای نوشتن معنای فارسی یک کلمه، سعی کنید در پشت برگه تصویر آن را بکشید. حتی اگر هنرمند خوبی هم نیستید، خودتان میدانید چه نقاشیای کشیدهاید و چه معنایی دارد. این روش بسیار کارامدی در یادگیری زبان فرانسه است.
از واژگان هم ریشه بر حذر باشید!
شباهت بین کلمات در دو زبان مختلف، دلیل اصلی برحذر بودن از واژگان هم ریشه است. بسیاری از زبان آموزان با خود فکر میکنند که آنها را میدانند و بلد هستند. ولی زمانی که لازم است آن را به کار ببرند، یادشان میرود که این کلمه درست مشابه فلان کلمه در زبان دیگری است که فکر میکردهاند بلد هستند. به علاوه گاهی کلمات هم ریشه تلفظهای مختلفی دارند. در این صورت ذهن شما آن تلفظی که از قبل ثبت کرده را به جای تلفظ جدید به کار میبرد. زبان آموزان زیادی با این مشکل درگیر هستند و اشتباهات زیادی در طریقهی تلفظ در کلمات مشترک دارند. بهتر است هر کلمه را در هر زبانی، با تلفظ مخصوص خودش یاد گرفت. کلمات هم ریشهی زیادی در زبانهای مختلف وجود دارد ولی صرفا یک معنای مشترک ندارند. در یادگیری این دسته از کلمات توجه بیتری به خرج دهید.
فرانسه را در جمله یاد بگیرید!
کلمات جدید فرانسه را در جمله یاد بگیرید. زمانی که کلمات را با معنی ترجمه شدهی آنها یاد میگیرید، نمیتوانید آنها را در جای درست به کار ببرید. اما هنگامی که کلمات را در جملات یاد میگیرید، همین باعث میشود که شرایط و کلمات را بهتر و برای مدت طولانیتری به خاطر بسپرید. در من یک سری از کلمات به هم مربوط را یاد خواهید گرفت که با هم استفاده میشوند. در این صورت هر زمان که یکی از کلمات به کار میرود، شما بقیهی کلمات مربوط را نیز به خاطر میآورید. همین باعث میشود به وقت نیاز، هر کلمه را در جای مخصوص خود به کا ببرید.
تا جایی که ممکن است مثالهایی که در زبان فرانسه به کار میبرید را به دنیای خودتان نزدیک کنید.
برای مثال فرض کنید قرار است با یک سری کلمهی جدید به زبان فرانسه جمله سازی کنید. و یا ایکه با کلمات جدید فلش کارت بسازید. بهتر است جملاتی بنویسید که از ذهن شما و بر اساس تجربیات، تخیلات و یا حتی بر اساس احساسات شما هستند. نه اینکه جملات دیگران را استفاده کنید. در این شرایط مغز و ذهن شما، آن جمله را ذخیره میکند زیرا توصیف یک حقیقت و یا خاطره نسبت به جملاتی که بر اساس حقیقت ساخته میشود، بیشتر در ذهن خواهد ماند. برای اثبات این گفته، کافیست آن را امتحان کنید.
واژگان را در گروهی مربوطه به هم بیاموزید.
این مرحله کمی مشابه به ایدهی یادگیری کلمات فرانسه در متن است. از فلش کارتهای بزرگتر و طولانیتر استفاده کنید. روی هر فلش کارت کلمات مرتبط به هم فرانسوی را بنویسید. با این روش یادگیری زبان فرانسه برای شما سریعتر و راحت تر خواهد شد. برای مثال اگر قرار است کلمهی ورزش را یاد بگیرید، نام ورزشهای مختلف مانند شنا، تنیس، کوهنوردی، دوچرخه سواری و غیره را نیز به همراه آن یاد بگیرید. به خاطر سپردن و به یاد آوردن کلمات در این نوع از یادگیری زبان فرانسه بسیار راحت و کارآمدتر خواهد بود نسبت به کلمه به کلمه حفظ کردن. از این روش یادگیری زبان فرانسه هرگز غافل نشوید.
سعی نکنید همه چیز را یاد بگیرید. اولویت بندی داشته باشید.
اگر حفظهتان عالی است، پس همه چیز را به ذهن بسپارید. ولی اگر حافظهی قوی ندارید، همه چیز را برای یادگیری خود اولویت بندی کنید. کلمات و اطلاعاتی که لازم است سریعتر یاد بگیرید را در اولویت اول قرار دهید و به مرور یادگیری خود را افزایش دهدی. ولی هرگز خود را برای یادگیری تحت فشار نگذارید که نتیجهی عکس خواهد داد.
مطالعهی زبان فرانسه را به طور منظم در زمانهای کوتاه انجام دهید.
زمانی که برای یادگیری به خودتان فشار میآورید تا حجم زیادی از مطالب را در زمان زیاد یاد بگیرید، این فقط شما را از یادگیری زبان فرانسه خسته و در نهایت، نا امید میکند. اینکه ساعات زیادی در روز را به طور کامل بر روی مطالعه صرف کنید، انگیزهی و توجه شما از بین خواهد رفت. در این شرایط یادگیری زبان فرانسه شما تقریبا به صفر میرسد واین زمان شماست که به هدر میرود. ساعات کمتر و با دقت بیشتری صرف یادگیری کنید. روزانه 15 دقیقه یادگیری زبان فرانسه نه با تمرینات سخت بلکه با 100% توجه و حواس باعث یادگیری بی نظیری خواهد شد.
مرور!!! تکرار و مرور کلید طلایی یادگیری زبان فرانسه است.
بیشک اشتباه شماره یک اکثر زبان آموزان همین مرحله است. آنها شمار زیادی از کلمات جدید را یاد میگیرند ولی فراموش میکنند که کلمات قدیمیتر را تکرار و مرور کنند.
یک قانون کلی: به ازای هر یک ساعت صرف کردن برای یادگیری چیزهای جدید، شما یک ساعت نیز باید صرف تکرار و مرور اطلاعات قدیمیتری که یاد گرفتهاید بکنید.