آموزش زبان انگلیسی با آهنگ Rockabye

آموزش زبان انگلیسی با آهنگ Rockabye

آموزش زبان انگلیسی با آهنگ Rockabye که توسط گروه Clean Bandit اجرا شده‌است. اعضای این گروه بریتانیایی می باشند و  در سال 2008 در شهر کمبریج انگلستان فعالیت خود را شروع کردند.

همچنین این آهنگ را در سال 2016 منتشر کردند. این اهنگ درباره مادرانی می باشد که مجبور هستند فرزندان خود را به تنهایی بزرگ کنند و دو ماه پس از انتشارش، وارد لیست برترین تک‌ آهنگ‌های انگلستان شد!

در این آهنگ اصطلاحات و کلمات جدید وجود دارد که با زبانی عامیانه گفته شده اند و برای یادگیری زبان انگلیسی عالی می باشد با آلپیدا همراه باشید.

آموزش زبان انگلیسی با آهنگ Rockabye

آموزش زبان انگلیسی با آهنگ Rockabye:

 

Call it love and devotion
اسمشو بزار عشق و از خود گذشتگی

Call it a mom’s adoration, foundation
اسمشو بزار عشق مادری، یه بنیاد خیریه

A special bond of creation, hah
یه نوع خاصی از وابستگی بین خالق و مخلوق

For all the single moms out there
تقدیم به همه ی مادرایی که به تنهایی دارن بچشون رو بزرگ میکنن

Going through frustration
و با مشکلات زیادی دست و پنجه نرم میکنن

Clean Bandit, Sean-da-Paul, Anne-Marie
کلین بندیت ، شان پال ، آن ماری

Sing, make them hear
بخونین تا به گوش مادرا برسه

She works at nights, by the water
اون شبا یه جایی نزدیکای ساحل کار میکنه

She’s gone astray, so far away from her father’s daughter
خیلی عوض شده ، دیگه هیچ شباهتی به دختر ناز باباش نداره

She just wants a life for her baby
اون فقط دنبال یه زندگی ساده برای خودش و بچشه

All on her own, no one will come she’s got to save him
خودشه و خودش، قرار نیست کسی به دادش برسه، باید بچش رو در امون نگه داره

She tells him, Oh, love, no one’s ever gonna hurt you, love
به پسرش میگه ، عزیزم قرار نیست کسی اذیتت کنه

I’m gonna give you all of my love
من همه ی عشق و محبتم رو به پات میریزم

Nobody matters like you
هیشکی به اندازه ی تو برام مهم نیست

She tells him, Your life ain’t gon’ be nothing like my life
به پسرش میگه ، زندگی تو قرار نیست شبیه زندگی من بشه

You’re gonna grow and have a good life
تو قراره بزرگ بشی و یه زندگی خوب داشته باشی

I’m gonna do what I’ve got to do
هر کاری لازم باشه برات میکنم

So, rockabye, baby, rockabye
پس لالایی عزیزم، بخواب عزیزم

I’m gonna rock you
قراره یه زندگی عالی برات بسازم

Rockabye, baby, don’t you cry
لا لا کن عزیزم، گریه نکن

Somebody’s got you
یکی اینجاست که حواسش بهت هست

Rockabye, baby, rockabye
پس لالایی عزیزم، بخواب عزیزم

I’m gonna rock you
قراره یه زندگی عالی برات بسازم

Rockabye, baby, don’t you cry
لا لا کن عزیزم، گریه نکن

Ah, rockabye, no
لا لا کن عزیزم، گریه نکن

Rockabye, rocka-rocka-rocka-bye
لالایی ، لا لا لالایی

? Single mum, how’re you doing out there
مادر تنها، روزگارت رو چجوری میگذرونی ؟

Facing the hard life, without no fear
بدون هیچ ترسی داری با زندگی سختت شاخ به شاخ میشی

Just so you know that you really care
محض اطلاعت باید بگم که کارت خیلی درسته

Cause any obstacle come, you’re well prepared
چون هر مانعی که پیش میاد، آماده رویارویی باهاش هستی

And no, mama, you never shed tea
نه مادر ، هیچوقت نزار اشک چشمات جاری شن

Cause you have to shed things year after year
چون با گذر زمان باید مشکلات بیشتری رو یکی یکی حل کنی

And you give the yout love beyond compare
و عشقی رو به پسرت میدی که نظیر نداره و غیر قابل قیاسه

You find his school fee and the bus fare
هزینه های مدرسه و سرویسش رو درمیاری

Mh, all when di pops disappear
اونم موقعی که پدر بچه غیبش زده

Inna rum bar, can’t find him nowhere
یه روز از خونه زد بیرون و دیگه هم پیداش نشد

Steadily your workflow, heavily you know
مدام کار میکنی، خوب میدونی اوضاع از چه قراره

So your non-stop, no time, no time for ya dear
پس دست از کار نمیکشی، نمیتونی برای خودت وقت بزاری

Now she got a six-year-old
الان اون یه پسر 6 ساله داره

Trying to keep him warm
سعی میکنه اونو تو ناز و نعمت نگه داره

Trying to keep out the cold
سعی میکنه اونو از سرما و سختی دور نگه داره

When he looks in her eyes
وقتی پسرش به چشماش نگاه میکنه

He don’t know he is safe
نمیدونه که زندگیش تا چه حد در امن و امانه

When she says, Oh, love, no one’s ever gonna hurt you, love
تا وقتی که مادرش بهش میگه ، عزیزم هرگز قرار نیست کسی اذیتت کنه

I’m gonna give you all of my love
من همه ی عشق و محبتم رو به پات میریزم

Nobody matters like you
هیشکی به اندازه ی تو برام مهم نیست

So, rockabye, baby, rockabye
پس لالایی عزیزم، بخواب عزیزم

I’m gonna rock you
قراره یه زندگی عالی برات بسازم

Rockabye, baby, don’t you cry
لا لا کن عزیزم، گریه نکن

Somebody’s got you
یکی اینجاست که حواسش بهت هست

Rockabye, baby, rockabye
پس لالایی عزیزم، بخواب عزیزم

I’m gonna rock you
قراره یه زندگی عالی برات بسازم

Rockabye, baby, don’t you cry
لا لا کن عزیزم، گریه نکن

Ah, rockabye, no
لا لا کن عزیزم، گریه نکن

Rockabye, rocka-rocka-rocka-bye
لالایی ، لا لا لالایی

Rockabye, don’t bother cry
لالایی ، گریه نکن

Lift up your head, lift it up to the sky
سرتو بالا بگیر، سرتو تا ابرا بالا بگیر

Rockabye, don’t bother cry
لالایی ، گریه نکن

Angels surround you, just dry your eye
فرشته ها دور تا دورت رو گرفتن، اشکات رو پاک کن

 

موسسه زبان های خارجه Alpida با سالها تجربه و کسب سوابق درخشان در زمینه تدریس خصوصی زبان انگلیسی و دوره های مکالمه به صورت فشرده و نیمه فشرده توسط اساتید با تجربه و تحصیلکرده از کشورهای انگلیس ، امریکا و کانادا و همچنین آماده سازی زبان آموزان برای آزمون های IELTS – TOEFL ، توانسته است اعتماد زبان آموزان خود را جلب کرده و در صدر موسسات برتر در زمینه تدریس خصوصی زبان انگلیسی قرار گیرد.

همین حالا می توانید از مشاوره های رایگان آلپیدا بهرمند شده و با حرفه ای ترین اساتید سطح تهران کلاس داشته باشید.

09124464787 | 86127265 | 88581856

آموزش زبان انگلیسی ، آموزش زبان آلمانی ، آموزش زبان فرانسه ، آموزش زبان روسی ، آموزش زبان عربی ، آموزش زبان سوئدی ، آموزش زبان اسپانیایی ، آموزش زبان ایتالیایی ، آموزش زبان کره ای ، آموزش زبان ژاپنی ، آموزش زبان هلندی ، آموزش زبان دانمارکی ، آموزش زبان ترکی استانبولی ، آموزش زبان هندی ، آموزش زبان چینی و آموزش زبان فارسی (برای اتباع خارجه)

…. موفق خواهید بود اگر امروز را به فردا موکول نکنید …

دیدگاه ها بسته شده اند.