یادگیری زبان انگلیسی با آهنگ Taylor Swift

یادگیری زبان انگلیسی با آهنگ Taylor Swift

یادگیری زبان انگلیسی با آهنگ یکی از راه های جذاب و در عین حال کارآمد می باشد که به شما کمک میکند تا مکالمات و جملاتی که به صورت عامیانه بیان میشوند را به خوبی فرا گیرید.

 

یادگیری یک آهنگ انگلیسی به صورت کامل شاید کمی سخت باشد، مخصوصا اگر بیشتر کلمات این آهنگ برای شما جدید باشد .

نیاز نیست شما همه ی آهنگ را یکباره یاد بگیرید . آن را به بیت ها، خطوط یا حتی کلمات تقسیم کنید آهنگ هایی که دارای تکرار در هر بخش هستند برای شروع بهتر اند در آنها اغلب بیت ها تکرار می شود، و معمولا دارای لحن جذاب است.

در این پست یادگیری زبان انگلیسی با آهنگ Taylor Swift به نام Right Where You Left Me را برایتان گذاشتیم با آلپیدا همراه باشید.

یادگیری زبان انگلیسی با آهنگ Taylor Swift:

یادگیری زبان انگلیسی با آهنگ Taylor Swift:

Friends break up, friends get married
رفاقتا به هم میخورن، رفقا با هم ازدواج میکنن

Strangers get born, strangers get buried
آدمایی که نمیشناسیم به دنیا میان، آدمایی که نمیشناسیم به خاک سپرده میشن

Trends change, rumors fly through new skies
مد روز عوض میشه، شایعه ها تو هوا پرواز میکنن

But I’m right where you left me
ولی من هنوزم درست همونجایی هستم که ترکم کردی

Matches burn after the other
کبریت ها یکی یکی پشت سر هم میسوزن

Pages turn and stick to each other
صفحات ورق میخورن و بهم میچسبن (زمان میگذره ولی درگیر گذشته ایم)

Wages earned and lessons learned
حساب و کتابا انجام شد و همه آخر سر درس عبرت شون رو گرفتن

But I’m right where you left me
ولی من هنوزم درست همونجایی هستم که ترکم کردی
متن و ترجمه آهنگ Right Where You Left Me از Taylor Swift

Help, I’m still at the restaurant
به دادم برس، من هنوزم تو رستورانم

Still sitting in a corner I haunt
هنوزم همون گوشه که پاتوقم هست نشستم

Cross-legged in the dim light
پامو انداختم رو پام زیر نور کم

“They say, “What a sad sight
اونایی که منو میبینن میگن چه منظره ی غمگینی

آهنگ ور یو لفت می تیلور سویفت
I, I swear you could hear a hair pin drop
قسم میخورم که میشد حتی صدای افتادن یه سنجاق سر رو شنید

Right when I felt the moment stop
اون لحظه ای که حس کردم زمان از حرکت وایستاد

Glass shattered on the white cloth
لیوان روی رومیزی سفید افتاد و شکست

Everybody moved on, I, I stayed there
همه رفتن و گذر کردن ولی من همونجا وایستادم

Dust collected on my pinned-up hair
موی سرمو که سنجاق زده بودم گرد و خاک گرفت

They expected me to find somewhere
انتظار داشتن یه جای دیگه برای خودم پیدا کنم

Some perspective, but I sat and stared
طرز نگاهم رو عوض کنم ولی من نشستم و خیره شدم

Right where you left me
درست همونجایی که ترکم کردی

You left me no, you left me no
تو برام راهی نزاشتی جز

You left me no choice but to stay here forever
تو برام راهی نزاشتی جز اینکه تا ابد اینجا بمونم
دانلود آهنگ Right Where You Left Me از Taylor Swift

? Did you ever hear about the girl who got frozen
تا حالا چیزی راجب اون دختره که خشکش زد شنیدی ؟

Time went on for everybody else
زمان برای همه سپری میشد ولی برای اون نه

She won’t know it, she’s still twenty-three inside her fantasy
اون از گذر زمان خبر نداشت، اون هنوزم تو رویای خودش 23 سال داره

How it was supposed to be
درست همونجوری که باید می بود

آهنگ اونجایی که ترکم کردی تیلور سویفت
? Did you hear about the girl who lives in delusion
تا حالا چیزی راجب اون دختره که تو توهماتش زندگی میکنه شنیدی ؟

Breakups happen every day, you don’t have to lose it
هر روز کلی رابطه به آخر میرسن، ضرورتی نداره که از دستش بدی

She’s still twenty-three inside her fantasy
اون هنوزم تو دنیای خیالاتش 23 ساله هست

And you’re sitting in front of me
و تو روبروی من نشستی

At the restaurant when I was still the one you want
تو رستوران، اون موقع که من هنوز تنها کسی بودم که میخواستیش

Cross-legged in the dim light everything was just right
پامو انداخته بودم رو پام زیر نور کم و همه چی روبراه بود

I, I could feel the mascara run
میتونستم حس کنم که ریمل چشمم داره سرازیر میشه (اشکم در میاد)

You told me that you met someone
بهم گفتی که با یه نفر جدید آشنا شدی

Glass shattered on the white cloth
لیوان روی رومیزی سفید افتاد و شکست

Everybody moved on
همه رفتن و گذر کردن
معنی آهنگ Right Where You Left Me از Taylor Swift

آهنگ جدید Taylor Swift 2021
Help, I’m still at the restaurant
به دادم برس، من هنوزم تو رستورانم

Still sitting in a corner I haunt
هنوزم همون گوشه که پاتوقم هست نشستم

Cross-legged in the dim light
پامو انداختم رو پام زیر نور کم

“They say, “What a sad sight
اونایی که منو میبینن میگن چه منظره ی غمگینی

I, I stayed there
من همونجا موندم

Dust collected on my pinned-up hair
موی سرمو که سنجاق زده بودم گرد و خاک گرفت

I’m sure that you got a wife out there
میدونم که اون بیرون برای خودت زن و زندگی داری

Kids and Christmas, but I’m unaware
بچه ها و کریسمس ولی من ازشون بیخبرم (هشیار نیستم)

Cause I’m right where I cause no harm
چون من اونجایی هستم که آزارم به کسی نمیرسه

Mind my business
سرم تو کار خودمه

If our love died young
اگه عشق ما جوون مرگ شد

I can’t bear witness
نمیتونم به چشم دیدنش رو تحمل کنم

And it’s been so long
و خیلی زمان زیادی گذشته

But if you ever think you got it wrong
ولی حتی اگه برای یبار هم شده به این فکر کنی که اشتباه کردی

I’m right where
من اونجایی هستم که

You left me
ترکم کردی

You left me no, you left me no
تو برام راهی نزاشتی جز

You left me no choice but to stay here forever

تو برام راهی نزاشتی جز اینکه تا ابد اینجا بمونم

موسسه زبان های خارجه Alpida با سالها تجربه و کسب سوابق درخشان در زمینه تدریس خصوصی زبان انگلیسی و دوره های مکالمه به صورت فشرده و نیمه فشرده توسط اساتید با تجربه و تحصیلکرده از کشورهای انگلیس ، امریکا و کانادا و همچنین آماده سازی زبان آموزان برای آزمون های IELTS – TOEFL ، توانسته است اعتماد زبان آموزان خود را جلب کرده و در صدر موسسات برتر در زمینه تدریس خصوصی زبان انگلیسی قرار گیرد.

همین حالا می توانید از مشاوره های رایگان آلپیدا بهرمند شده و با حرفه ای ترین اساتید سطح تهران کلاس داشته باشید.

09124464787 | 86127265 | 88581856

آموزش زبان انگلیسی ، آموزش زبان آلمانی ، آموزش زبان فرانسه ، آموزش زبان روسی ، آموزش زبان عربی ، آموزش زبان سوئدی ، آموزش زبان اسپانیایی ، آموزش زبان ایتالیایی ، آموزش زبان کره ای ، آموزش زبان ژاپنی ، آموزش زبان هلندی ، آموزش زبان دانمارکی ، آموزش زبان ترکی استانبولی ، آموزش زبان هندی ، آموزش زبان چینی و آموزش زبان فارسی (برای اتباع خارجه)

…. موفق خواهید بود اگر امروز را به فردا موکول نکنید….

دیدگاه ها بسته شده اند.