در این مقاله درباره توصیف روستا به انگلیسی صحبت کردهایم. هنگامی که شما میخواهید با فردی ارتباط برقرار کنید و یا سر صحبت را با کسی باز کنید، صحبت کردن در مورد محل زندگی شما و یا آنها و حتی صحبت کردن در مورد مناظر و جاهای دیدنی اهمیت بسیاری دارد. یکی از این مکانهای مورد بحث میتواند یک روستا باشد.
موقعیتهای بسیاری میتواند پیش بیاید که شما در مورد یک روستا به صحبت بپردازید و یا به توصیف یک روستا به انگلیسی بپردازید. به طور مثال هنگامی که میخواهید برای شخصی که با آن مشغول صحبت هستید روستایی که در سفر خود به یکی از کشورهای اروپایی دیدهاید و از آن بازدید کردهاید را توصیف کنید.
یا در مثالی دیگر شما در داخل ایران مهمانی خارجی دارید و قصد دارید او را به دیدن جاهای دیدنی ببرید. یکی از این جاهای دیدنی میتواند یک روستا باشد و شما میخواهید این روستا به انگلیسی برای مهمان خود توصیف کنید و او را برای بازدید از این مکان دیدنی ترغیب کنید.
همان طور که مشاهده کردید، موقعیتهایی بسیاری میتواند پیش بیاید که شما به توصیف یک روستا به انگلیسی بپردازید. پس با ما همراه باشید تا در این مقاله به توضیح در مورد چگونگی توصیف یک روستا به انگلیسی به همراه مثالهایی کاربردی بپردازیم.
در انتهای مطلب شش نمونه متن نوشته شده برای شما قرار گرفته است.
شامل “توصیف روستا ماسوله به زبان انگلیسی با ترجمه فارسی” و ” متن انگلیسی در مورد روستای ابیانه کاشان با ترجمه فارسی” و “توصیف یک روستا به انگلیسی زبان هشتم“
توصیف روستا به انگلیسی :
در حالت کلی برای توصیف یک روستا به انگلیسی، درباره ی موضوعاتی که در ادامه، ذکر شده صحبت می نماییم:
- اسم روستا
مثال : . ….My village name is (اسم روستای من ….. است )
- آب و هوای آن روستا
مثال: .it is cold in fall and winter (در پاییز و زمستان سرده )
- اخلاق و رفتار مردم روستا و یا رسم و روسوماتشان
مثال: .My village have cheerful-honest-patient and modest people (روستای من مردم خوشرو، راستگو، صبور و فروتن دارد)
- محدوده ی جغرافیایی روستا
مثال : .My village is built in the green and beautiful mountains of Khorasan ( روستای من درکوه های سرسبز و زیبای خراسان ساخته شده است )
- شغل اهالی روستا
مثال : .all of people work at farm (همه ی مردم در مزرعه کار می کنند)
- و…
جهت مطالعه توصیف خانه ی خود به انگلیسی اینجا را کلیک کنید.
کلمات کاربردی و پرتکرار برای توصیف روستا به انگلیسی کدامند؟
در جدول زیر سعی شده است، لغاتی که برای توصیف روستای مورد نظرتان به زبان انگلیسی نیاز دارید را برایتان فراهم سازیم.
لغت | معنی |
Village | روستا |
job | شغل |
people | مردم |
a field | یک دشت / مرغزار / مزرعه |
animals | حیوانات |
place | مکان |
farm | مزرعه |
hill | تپه |
Flower | گل |
river | رودخانه |
Cattle | گله گاو |
plow | گاو آهن |
mountain | کوه |
Tractor | تراکتور |
Tree | درخت |
hot | خیلی گرم |
Cold | سرد |
wind | باد |
warm | گرم |
dry | خشک |
wet | خیس/ مرطوب |
spring | بهار |
summer | تابستان |
fall | پاییز |
winter | زمستان |
sunflower | گل آفتاب گردان |
rainy | بارانی |
icy | یخی |
snowy | برفی |
sunny | آفتابی |
توصیف یک روستا به انگلیسی زبان هشتم
در اینجا یک متن برای توصیف یک روستا به انگلیسی همراه با ترجمه فارسی آورده شده که برای زبان کلاس هشتم مناسب است.
English:
The village of Kandovan is a unique and ancient place located in the East Azerbaijan Province of Iran. The houses are not made of brick or wood, but are carved out of the volcanic rock formations that make up the landscape. These cone-shaped houses, called “kandovan” in the local language, look like giant termite mounds and have been inhabited for centuries. The village is known for its beautiful scenery, with the rocky houses nestled among green valleys and orchards. The people of Kandovan are warm and welcoming, and they are proud of their unique heritage. Life in Kandovan is simple and traditional, but it is also full of wonder and beauty.
فارسی:
روستای کندوان مکانی منحصر به فرد و باستانی است که در استان آذربایجان شرقی ایران واقع شده است. خانه ها از آجر یا چوب ساخته نشده اند، بلکه از تشکیلات سنگ های آتشفشانی که منظره را تشکیل می دهند، کنده شده اند. این خانه های مخروطی شکل که به زبان محلی “کندوان” نامیده می شوند، شبیه تپه های موریانه غول پیکر هستند و قرن ها در آنها سکونت داشته اند. این روستا به خاطر مناظر زیبای خود، با خانه های سنگی که در میان دره های سبز و باغ ها قرار دارند، شناخته شده است. مردم کندوان گرم و مهمان نواز هستند و به میراث منحصر به فرد خود افتخار می کنند. زندگی در کندوان ساده و سنتی است، اما پر از شگفتی و زیبایی است.
یک نمونه متن کوتاه برای توصیف روستا به انگلیسی:
Roodbari is a village in Hamden province , It’s in the south of the city of Firoozan . Kahriz is in the north of Roodbari . Hadiabad is in the south of it . Shahrak is in the east of this village . Sharifabad is in the west of the village. Roodbari is old and beautiful with many fields .There aren’t many people in this village . They work on farms and raise animals . The fields are beautiful in spring and summer. The weather is cold in winter and hot in summer .There is a small river in this village .
نمونه متن کوتاه دیگر با کلمات ساده:
My village is a beautiful place that is in the heart of nature. The air is fresh and the surroundings are peaceful. Sound of birds early in the morning and the smell of flowers make it a lovely place to live. The villagers are friendly and they help each other in times of need. The houses are small but comfortable, and everyone knows everyone else. There is a small school and a masque that stands at the center of the village. Life in the village is simple, yet it is full of warmth and happiness.
نمونه متن سوم برای توصیف روستا به زبان انگلیسی:
My village is a small village with a population of only two hundred people. My village’s name is ….. . It is 150kms away from the main city of ….. . I visit my village once a year during my Nowruz vacation. I go there with my parents during this time to our ancestral house.
As the car turns to take the muddy road, I can feel the freshness in the air. The road that leads to the village has big trees on either side and they are so full of life as if they are dancing with joy to welcome us to their village.
متن انگلیسی در مورد روستای ابیانه کاشان با ترجمه فارسی
متن انگلیسی
Abyaneh, a captivating ancient village nestled in the heart of Iran, near the city of Kashan, is a living testament to the country’s rich cultural heritage. Its unique architecture, characterized by multi-tiered red mud-brick houses clinging to the mountainside, creates a mesmerizing spectacle. The village’s distinctive reddish hue, derived from the iron-rich soil, paints a picturesque scene against the backdrop of the surrounding rugged terrain.
Wandering through Abyaneh’s labyrinthine alleyways is like stepping back in time. The village’s traditional way of life, preserved through centuries, is evident in its inhabitants’ attire, customs, and dialect. The elderly women, adorned in colorful floral scarves and long skirts, gracefully navigate the narrow paths, while the men, dressed in traditional loose-fitting trousers, engage in age-old crafts.
Abyaneh’s historical significance is further accentuated by its numerous ancient structures. The Jameh Mosque, dating back to the Seljuk era, stands as a testament to the village’s enduring religious traditions. The Zoroastrian fire temple, Harpak, perched atop a nearby hill, offers a glimpse into the village’s pre-Islamic past.
The surrounding landscape, a tapestry of arid mountains and fertile valleys, provides a stark yet beautiful contrast to the village’s red-hued architecture. The views from Abyaneh are nothing short of breathtaking, offering panoramic vistas of the surrounding countryside.
Abyaneh is more than just a village; it’s a living museum, a cultural treasure trove that offers visitors a glimpse into Iran’s rich history and traditions. It’s a place where time seems to stand still, where the past seamlessly blends with the present, creating an unforgettable experience.
ترجمه فارسی
ابیانه، روستایی باستانی و فریبنده که در قلب ایران، در نزدیکی شهر کاشان واقع شده است، گواهی زنده بر میراث فرهنگی غنی این کشور است. معماری منحصر به فرد آن، که با خانههای چند طبقه آجری گلی قرمز رنگ مشخص میشود که به دامنه کوه چسبیدهاند، منظرهای مسحورکننده ایجاد میکند. رنگ متمایز مایل به سرخ روستا که از خاک غنی از آهن گرفته شده است، منظرهای خوش منظره را در پس زمینه زمینهای ناهموار اطراف ترسیم میکند.
پرسه زدن در کوچههای هزارتوی ابیانه مانند قدم گذاشتن به گذشته است. شیوه زندگی سنتی روستا که در طول قرنها حفظ شده است، در پوشش، آداب و رسوم و گویش ساکنان آن مشهود است. زنان مسن که با روسریهای گلدار رنگارنگ و دامنهای بلند آراسته شدهاند، با ظرافت در مسیرهای باریک حرکت میکنند، در حالی که مردان، ملبس به شلوارهای گشاد سنتی، به صنایع دستی کهن مشغول هستند.
اهمیت تاریخی ابیانه با سازههای باستانی متعدد آن بیشتر برجسته میشود. مسجد جامع که قدمت آن به دوران سلجوقی میرسد، گواهی بر سنتهای مذهبی پایدار روستا است. آتشکده زرتشتی هارپاک که بر فراز تپهای در نزدیکی قرار دارد، نگاهی اجمالی به گذشته پیش از اسلام روستا ارائه میدهد.
مناظر اطراف، مجموعهای از کوههای خشک و درههای حاصلخیز، تضادی آشکار اما زیبا با معماری سرخ رنگ روستا ایجاد میکند. مناظر ابیانه چیزی کم از نفسگیر ندارند و مناظر پانوراما از حومه اطراف را ارائه میدهند.
ابیانه چیزی فراتر از یک روستا است. این یک موزه زنده، گنجینه فرهنگی است که به بازدیدکنندگان نگاهی اجمالی به تاریخ و سنتهای غنی ایران ارائه میدهد. مکانی است که در آن به نظر میرسد زمان متوقف میشود، جایی که گذشته به طور یکپارچه با حال ترکیب میشود و تجربهای فراموش نشدنی را ایجاد میکند.
توصیف روستا ماسوله به زبان انگلیسی با ترجمه فارسی (متن بلند)
متن انگلیسی
Masouleh, a jewel nestled within the lush Alborz Mountains of northern Iran, is a village that transcends the ordinary. Its unique terraced architecture, where the rooftops of houses serve as the courtyards for those above, creates a breathtaking spectacle, a testament to the harmonious blend of human ingenuity and natural beauty. The village, often veiled in a soft, ethereal mist, exudes an aura of mystery and timelessness, drawing visitors into its enchanting embrace.
Cobblestone pathways, winding and narrow, weave through the village, inviting exploration and discovery. These ancient paths lead to a vibrant tapestry of experiences: colorful shops brimming with local handicrafts, cozy tea houses offering warm respite, and the bustling Masouleh Bazaar, a hub of activity and commerce. The air is filled with the sounds of friendly chatter, the aroma of freshly baked bread, and the melodies of traditional music, creating an immersive sensory experience.
The people of Masouleh, warm and welcoming, embody the spirit of Iranian hospitality. They are proud custodians of their heritage, eager to share stories of their village, their traditions, and their way of life. Their hands, skilled in the art of crafting, produce exquisite handicrafts, from intricately woven textiles to delicate pottery, each piece a reflection of their cultural identity.
The surrounding landscape, a symphony of verdant hills and cascading waterfalls, provides a stunning backdrop to the village’s architectural marvel. The views from Masouleh are nothing short of breathtaking, offering panoramic vistas of the Alborz Mountains, a reminder of the awe-inspiring power of nature.
Masouleh is not just a village; it’s an experience, a journey into the heart of Iranian culture and tradition. It’s a place where time seems to slow down, where the simple joys of life are celebrated, and where the beauty of nature and the warmth of human connection intertwine.
ترجمه فارسی
ماسوله، جواهری که در میان کوههای سرسبز البرز در شمال ایران قرار گرفته است، روستایی است که فراتر از معمول است. معماری پلکانی منحصر به فرد آن، جایی که پشت بام خانهها به عنوان حیاط برای خانههای بالاتر عمل میکند، منظرهای نفسگیر ایجاد میکند، گواهی بر ترکیب هماهنگ نبوغ انسان و زیبایی طبیعی. این روستا، که اغلب در مه نرم و اثیری پوشیده میشود، هالهای از رمز و راز و بیزمانی را تراوش میکند و بازدیدکنندگان را به آغوش مسحورکنندهاش میکشاند.
مسیرهای سنگفرش، پیچ در پیچ و باریک، در سراسر روستا بافته میشوند و کاوش و کشف را دعوت میکنند. این مسیرهای باستانی به مجموعهای پر جنب و جوش از تجربیات منتهی میشوند: مغازههای رنگارنگ پر از صنایع دستی محلی، چایخانههای دنج که آسایش گرمی را ارائه میدهند و بازار پرجنبوجوش ماسوله، مرکز فعالیت و تجارت. هوا پر از صدای گپ و گفت دوستانه، عطر نان تازه پخته شده و ملودیهای موسیقی سنتی است که تجربهای حسی فراگیر را ایجاد میکند.
مردم ماسوله، گرم و مهمان نواز، روح مهمان نوازی ایرانی را تجسم میکنند. آنها نگهبانان مفتخر میراث خود هستند و مشتاق به اشتراک گذاشتن داستانهای روستای خود، سنتهای خود و شیوه زندگی خود هستند. دستان آنها که در هنر صنایع دستی ماهر هستند، صنایع دستی نفیسی تولید میکنند، از منسوجات بافته شده پیچیده گرفته تا سفالهای ظریف، که هر قطعه بازتابی از هویت فرهنگی آنهاست.
مناظر اطراف، سمفونی تپههای سرسبز و آبشارهای روان، پسزمینهای خیرهکننده برای شگفتی معماری روستا فراهم میکند. مناظر ماسوله چیزی کم از نفسگیر ندارند و مناظر پانوراما از کوههای البرز را ارائه میدهند، یادآوری از قدرت الهامبخش طبیعت.
ماسوله فقط یک روستا نیست. این یک تجربه است، سفری به قلب فرهنگ و سنت ایرانی. مکانی است که در آن زمان به نظر میرسد کند میشود، جایی که لذتهای ساده زندگی جشن گرفته میشود و جایی که زیبایی طبیعت و گرمای ارتباط انسانی در هم تنیده میشوند.
توصیف روستا ماسوله به زبان انگلیسی با ترجمه فارسی (متن کوتاه)
متن انگلیسی
Masouleh is a picturesque village nestled in the Alborz Mountains of northern Iran. It’s renowned for its unique architecture, where houses are built into the mountainside, creating a stunning terraced landscape. The village is often shrouded in mist, adding to its mystical charm. Cobblestone pathways wind through the village, leading to colorful shops, tea houses, and the bustling Masouleh Bazaar. The friendly locals, traditional handicrafts, and breathtaking views make Masouleh a must-visit destination for travelers seeking an authentic Iranian experience.
ترجمه فارسی
ماسوله روستایی خوش منظره است که در کوههای البرز در شمال ایران واقع شده است. این روستا به خاطر معماری منحصر به فردش مشهور است، جایی که خانهها در دامنه کوه ساخته میشوند و منظرهای پلکانی خیرهکننده ایجاد میکنند. این روستا اغلب در مه فرو میرود و به جذابیت عرفانی آن میافزاید. مسیرهای سنگفرش از میان روستا میگذرند و به مغازههای رنگارنگ، چایخانهها و بازار پرجنبوجوش ماسوله منتهی میشوند. مردم محلی خونگرم، صنایع دستی سنتی و مناظر نفسگیر، ماسوله را به مقصدی ضروری برای مسافرانی تبدیل میکند که به دنبال تجربهای اصیل ایرانی هستند.
برای یادگیری بیشتر و مطالعه ی داستان های کوتاه انگلیسی، اینجا راکلیک کنید.
منبع: vedantu
همین حالا می توانید از مشاوره های رایگان آلپیدا بهره مند شوید و با حرفه ای ترین اساتید سطح تهران کلاس داشته باشید.
برای مشاوره رایگان و تعیین زمان سطح با ما تماس بگیرید.
09120137156 | 86127265 | 88581856